Ходит песенка по кругу... Часть 10. Праздничный выпуск
Предыдущий пост серии
Ещё раз с праздником! :)
Для тех, кто читает эту серию впервые, поясню, что я рассказываю в ней об известных израильских песнях, которые на самом деле восвем не израильские. :)
Если во всех предыдущих выпусках серии шла речь о песнях, неизраильское происхождение которых было очевидно далеко не всем, то в этот раз ситуация ровно противоположная!
Оригиналы-первоисточники (кстати, оба - итальянские) давно всем известны и любимы именно в исполнении на родном итальянском.
И тем не менее, тем не менее...
Обе песни, перепетые на иврите, настолько прочно вросли в израильскую почву, стали настолько "своими", что представляют собой теперь два совершенно самостоятельных явления местной музыкальной жизни.
И обе они такие характерные для всех нас, живущих здесь! :)
Первая - тем, что в ней описывается совершенно классический типаж "израильтянина обыкновенного".
Вторая - тем, что в ней поётся о радости и счастье возвращения домой, в нашу маленькую, (но гордую!) любимую страну! :)
Но - хватит слов!
Слушайте и пойте! Пойте и слушайте! Можно ещё и танцевать! :)
Намбер уан - Адриано Челентано против Арика Айнштейна.
Azzurro. Музыка Паоло Конте.
Ему говорили (!אמרו לו) Текст на иврите - Эли Мохер.
Намбер ту - Тото Котуньо против Дорона Мазара
L'italiano. Музыка Тото Котуньо.
Я возвращаюсь домой (אני חוזר הביתה). Текст на иврите - Шимрит Ор.
Ещё раз с праздником! :)
Для тех, кто читает эту серию впервые, поясню, что я рассказываю в ней об известных израильских песнях, которые на самом деле восвем не израильские. :)
Если во всех предыдущих выпусках серии шла речь о песнях, неизраильское происхождение которых было очевидно далеко не всем, то в этот раз ситуация ровно противоположная!
Оригиналы-первоисточники (кстати, оба - итальянские) давно всем известны и любимы именно в исполнении на родном итальянском.
И тем не менее, тем не менее...
Обе песни, перепетые на иврите, настолько прочно вросли в израильскую почву, стали настолько "своими", что представляют собой теперь два совершенно самостоятельных явления местной музыкальной жизни.
И обе они такие характерные для всех нас, живущих здесь! :)
Первая - тем, что в ней описывается совершенно классический типаж "израильтянина обыкновенного".
Вторая - тем, что в ней поётся о радости и счастье возвращения домой, в нашу маленькую, (но гордую!) любимую страну! :)
Но - хватит слов!
Слушайте и пойте! Пойте и слушайте! Можно ещё и танцевать! :)
Намбер уан - Адриано Челентано против Арика Айнштейна.
Azzurro. Музыка Паоло Конте.
Ему говорили (!אמרו לו) Текст на иврите - Эли Мохер.
Намбер ту - Тото Котуньо против Дорона Мазара
L'italiano. Музыка Тото Котуньо.
Я возвращаюсь домой (אני חוזר הביתה). Текст на иврите - Шимрит Ор.