После добавления пассажа про Балаклаву - понятно, как моя институтская преподавательница физхимии Нина Андреева, не могу молчать. Очень красивое место - Балаклава. Бои во время Крымской войны там были жуткие. Горы! Уже одно это человеку понимающему о многом говорит. Первое упоминание - в "Одиссее" под названием Ламос. В XIV (по-моему) веке генуэзцы вышибли с этого места татар и основали крепость. Где, впрочем, татары исправно служили в гвардии местного консула вместе с итальянскими арбалетчиками. В XV веке здесь появился город святого Георгия. Крепость перестроили и она простояла до наших дней - рухнув несколько лет назад благодаря усилиям реставраторов. Во время Отечественной войны укрепления поработали по специальности - военными укреплениями. И ещё о войне: молодёжь определённого возраста (думается, в двух поколениях) помнит гундосника-радиста в фильме "Мистер Питкин в тылу врага". Помнит? Помнит! "Балаклава! Балаклава! Вы меня слышите или вы меня не слышите?" А как уж британский сценарист зацепил этот топоним - по Фрейду, по курсу истории войн Британской империи в XIX веке или ещё как - то никому неведомо. Короче говоря, Балаклава - это звучит гордо. Хоть у Гомера, хоть у Питкина, хоть шапкой, хоть панк-молебном. Хоть городом российской боевой славы.
no subject
Очень красивое место - Балаклава. Бои во время Крымской войны там были жуткие. Горы! Уже одно это человеку понимающему о многом говорит.
Первое упоминание - в "Одиссее" под названием Ламос.
В XIV (по-моему) веке генуэзцы вышибли с этого места татар и основали крепость. Где, впрочем, татары исправно служили в гвардии местного консула вместе с итальянскими арбалетчиками.
В XV веке здесь появился город святого Георгия. Крепость перестроили и она простояла до наших дней - рухнув несколько лет назад благодаря усилиям реставраторов.
Во время Отечественной войны укрепления поработали по специальности - военными укреплениями.
И ещё о войне: молодёжь определённого возраста (думается, в двух поколениях) помнит гундосника-радиста в фильме "Мистер Питкин в тылу врага". Помнит? Помнит! "Балаклава! Балаклава! Вы меня слышите или вы меня не слышите?" А как уж британский сценарист зацепил этот топоним - по Фрейду, по курсу истории войн Британской империи в XIX веке или ещё как - то никому неведомо.
Короче говоря, Балаклава - это звучит гордо. Хоть у Гомера, хоть у Питкина, хоть шапкой, хоть панк-молебном. Хоть городом российской боевой славы.